當(dāng)前位置: 首頁 ? 資訊 ? 科普博覽 ? 農(nóng)業(yè)科普 ? 正文

國家水網(wǎng)建設(shè) national water network construction

發(fā)布日期:2023-05-30??來源:中國日報網(wǎng)??瀏覽次數(shù):14
放大字體??縮小字體
核心提示:國家水網(wǎng)建設(shè) national water network construction為提供有力的水安全保障,中共中央、國務(wù)院近日印發(fā)《國家水網(wǎng)建設(shè)規(guī)劃綱要》。這份國家水網(wǎng)建設(shè)的重要指導(dǎo)性文件規(guī)劃期為2021年至2035年。Chinese authorities have issued a guideline for shoring up the construction of a national water network amid the country's efforts to enhanc

國家水網(wǎng)建設(shè) national water network construction


為提供有力的水安全保障,中共中央、國務(wù)院近日印發(fā)《國家水網(wǎng)建設(shè)規(guī)劃綱要》。這份國家水網(wǎng)建設(shè)的重要指導(dǎo)性文件規(guī)劃期為2021年至2035年。

Chinese authorities have issued a guideline for shoring up the construction of a national water network amid the country's efforts to enhance the capability to safeguard water security. The overarching document, jointly released by the Communist Party of China Central Committee and the State Council, guides the country's work in national water network construction throughout the 2021-2035 period.

這是位于江蘇省宿遷市泗洪縣的南水北調(diào)東線一期工程泗洪站樞紐(無人機(jī)照片,5月12日攝)。圖片來源:新華社

【知識點(diǎn)】

國家水網(wǎng)是以自然河湖為基礎(chǔ)、引調(diào)排水工程為通道、調(diào)蓄工程為結(jié)點(diǎn)、智慧調(diào)控為手段,集水資源優(yōu)化配置、流域防洪減災(zāi)、水生態(tài)系統(tǒng)保護(hù)等功能于一體的綜合體系。目前,我國已建成世界上規(guī)模最大、范圍最廣、受益人口最多的水利基礎(chǔ)設(shè)施體系。但水資源時空分布極不均衡,一直是我國的基本水情。與構(gòu)建現(xiàn)代化高質(zhì)量基礎(chǔ)設(shè)施體系要求相比,水利工程體系還存在系統(tǒng)性不強(qiáng)、標(biāo)準(zhǔn)不夠高、智能化水平有待提升等問題。

《國家水網(wǎng)建設(shè)規(guī)劃綱要》提出,到2025年,建設(shè)一批國家水網(wǎng)骨干工程,國家骨干網(wǎng)建設(shè)加快推進(jìn),省市縣水網(wǎng)有序?qū)嵤ρa(bǔ)齊水資源配置、城鄉(xiāng)供水、防洪排澇、水生態(tài)保護(hù)、水網(wǎng)智能化等短板和薄弱環(huán)節(jié),水旱災(zāi)害防御能力、水資源節(jié)約集約利用能力、水資源優(yōu)化配置能力、大江大河大湖生態(tài)保護(hù)治理能力進(jìn)一步提高,水網(wǎng)工程智能化水平得到提升,國家水安全保障能力明顯增強(qiáng)。

到2035年,基本形成國家水網(wǎng)總體格局,國家水網(wǎng)主骨架和大動脈逐步建成,省市縣水網(wǎng)基本完善,構(gòu)建與基本實(shí)現(xiàn)社會主義現(xiàn)代化相適應(yīng)的國家水安全保障體系。水資源節(jié)約集約高效利用水平全面提高,城鄉(xiāng)供水安全保障水平和抗旱應(yīng)急能力明顯提升;江河湖泊流域防洪減災(zāi)體系基本完善,防洪安全保障水平顯著提高,洪澇風(fēng)險防控和應(yīng)對能力明顯增強(qiáng);水生態(tài)空間有效保護(hù),水土流失有效治理,河湖生態(tài)水量有效保障,美麗健康水生態(tài)系統(tǒng)基本形成;國家水網(wǎng)工程良性運(yùn)行管護(hù)機(jī)制健全,數(shù)字化、網(wǎng)絡(luò)化、智能化調(diào)度運(yùn)用基本實(shí)現(xiàn)。

【重要講話】

統(tǒng)籌水資源、水環(huán)境、水生態(tài)治理,推動重要江河湖庫生態(tài)保護(hù)治理,基本消除城市黑臭水體。

We will make concerted efforts to improve aquatic environments, water resources, and aquatic ecosystems, strengthen ecological conservation of major rivers, lakes, and reservoirs, and generally eliminate black, malodorous water bodies in cities.

——2022年10月16日,習(xí)近平在中國共產(chǎn)黨第二十次全國代表大會上的報告

【相關(guān)詞匯】

水資源優(yōu)化配置

optimized allocation of water resources

國家水網(wǎng)骨干工程

key projects of national water network

南水北調(diào)工程

South-to-North Water Diversion Project

來源:中國日報網(wǎng)

責(zé)任編輯:馬文慧

?
?
[ 資訊搜索 ]? [ 加入收藏 ]? [ 打印本文 ]? [ 違規(guī)舉報 ]? [ 關(guān)閉窗口 ]

免責(zé)聲明:
本網(wǎng)站部分內(nèi)容來源于合作媒體、企業(yè)機(jī)構(gòu)、網(wǎng)友提供和互聯(lián)網(wǎng)的公開資料等,僅供參考。本網(wǎng)站對站內(nèi)所有資訊的內(nèi)容、觀點(diǎn)保持中立,不對內(nèi)容的準(zhǔn)確性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保證。如果有侵權(quán)等問題,請及時聯(lián)系我們,我們將在收到通知后第一時間妥善處理該部分內(nèi)容。



?
?

?
推薦圖文
推薦資訊
點(diǎn)擊排行
最新資訊
友情鏈接 >> 更多