諸子學(xué)
Study of A Hundred Schools of Thought
指諸子的學(xué)說以及研究諸子學(xué)說的學(xué)問。春秋末期至西漢初年,當(dāng)時的學(xué)者針對社會秩序與價值觀念的崩壞,展開了自由而深刻的思考,提出了多元的理論主張。這些學(xué)說被統(tǒng)稱為“諸子學(xué)”。諸子學(xué)對后世產(chǎn)生了深遠的影響,各派學(xué)說經(jīng)由后人的研究與闡發(fā),獲得了不同程度的發(fā)展。諸子學(xué)說的進一步發(fā)展,也屬于“諸子學(xué)”的范疇。
This term refers both to the theories of the diverse groups of scholars from the late Spring and Autumn Period to the early Western Han Dynasty, as well as the study of these theories. During those years, scholars engaged in free and in-depth reflection on the collapse of the social order and societal values and came up with diverse theoretical propositions. All of these theories are known as the study of A Hundred Schools of Thought. The study of A Hundred School of Thought had far-reaching influence on later generations, who researched and elucidated theories of the schools and developed them further. This further development of A Hundred Schools of Thought is also covered by the study of A Hundred School of Thought.
引例 Citation:
◎達觀之士,既知經(jīng)學(xué),兼有諸子之學(xué),取其所長,舍其偏滯,則于理道無不該矣。(杜佑《通典·選舉五·雜論議中》)
遍覽群書的人,既通曉經(jīng)學(xué),又兼而掌握諸子之學(xué),取其長處,舍其偏狹固守之說,則對于道理的掌握就無不完備了。
Erudite scholars are well-versed in not only the study of classics but the study of A Hundred Schools of Thought as well. They are able to draw upon their merits and discard their biased or rigid viewpoints. This is how they have mastered all the principles. (Du You: An Encyclopedic History of Institutions)
推薦:教育部 國家語委
供稿:北京外國語大學(xué) 外語教學(xué)與研究出版社
責(zé)任編輯:錢耐安