日前召開的國務院常務會議審議通過《制造業(yè)數(shù)字化轉(zhuǎn)型行動方案》。會議提出,要根據(jù)制造業(yè)多樣化個性化需求,加快核心技術(shù)攻關(guān),做好標準制定、平臺建設等工作。
During a recent executive meeting, the State Council adopted an action plan aimed at advancing manufacturing digitalization. The plan includes measures to fulfill manufacturing needs across diverse scenarios, accelerate technological advancements, and enhance supporting efforts ranging from setting up standards to building service platforms.
4月25日,在重慶市璧山區(qū)的辰致科技璧山基地內(nèi),工作人員在生產(chǎn)線上測試設備。圖片:新華社
【知識點】
制造業(yè)數(shù)字化轉(zhuǎn)型是推進新型工業(yè)化、建設現(xiàn)代化產(chǎn)業(yè)體系的重要舉措。5月11日召開的國務院常務會議指出,要根據(jù)制造業(yè)多樣化個性化需求,分行業(yè)分領(lǐng)域挖掘典型場景。加快核心技術(shù)攻關(guān)和成果推廣應用,做好設備聯(lián)網(wǎng)、協(xié)議互認、標準制定、平臺建設等工作。
會議提出,要加大對中小企業(yè)數(shù)字化轉(zhuǎn)型的支持,與開展大規(guī)模設備更新行動、實施技術(shù)改造升級工程等有機結(jié)合,完善公共服務平臺,探索形成促進中小企業(yè)數(shù)字化轉(zhuǎn)型長效機制。
專家認為,我國制造業(yè)數(shù)字化轉(zhuǎn)型正步入走深向?qū)嵉年P(guān)鍵階段,相關(guān)部署將構(gòu)建一套政策體系,加快產(chǎn)業(yè)實踐、技術(shù)創(chuàng)新,為更多企業(yè)開展轉(zhuǎn)型實踐提供指引,持續(xù)為新型工業(yè)化注入強勁動力。
【重要講話】
面對新一輪科技革命和產(chǎn)業(yè)變革浪潮,我們要著眼長遠、把握機遇、乘勢而上,推進數(shù)字化、智能化、綠色化轉(zhuǎn)型發(fā)展,共同強化科技創(chuàng)新和成果轉(zhuǎn)化,推進數(shù)字經(jīng)濟和實體經(jīng)濟深度融合。
Facing a new wave of scientific and technological revolution and industrial transformation, we should look beyond the horizon, seize the opportunities, and move along with the trend to promote transition to digital, smart and green development. We should jointly boost innovation and market application of scientific and technological advances, and push forward full integration of digital and physical economies.
——2023年11月16日,習近平在亞太經(jīng)合組織工商領(lǐng)導人峰會上的書面演講
【相關(guān)詞匯】
智能產(chǎn)業(yè) intelligent industry
數(shù)字時代 digital era
數(shù)字經(jīng)濟 digital economy
來源:中國日報網(wǎng)
責任編輯:馬文慧